2012年10月05日
英語のことわざと名言 ⑲船頭多くして船山に登る
Too many cooks spoil the broth.
「船頭多くして船山に登る」
spoil 駄目にする、甘やかす broth スープの一種
日本のことわざは、船頭で、英語はコックと違いは
ありますが、とにかく、「リーダーが多すぎると
物事はうまく行かない」と言う意味のことわざです。
命令系統は一本でないと、混乱が生じてしまうのですね。
人に指導を受けるのも、一人の先生を信じたら、とりあえず
その先生のやり方でやってみることがいいので、あれこれ
迷うのは時間の無駄が多いとも言えますね。
良いと思ったら、とりあえず、やってみよう。
「船頭多くして船山に登る」
spoil 駄目にする、甘やかす broth スープの一種
日本のことわざは、船頭で、英語はコックと違いは
ありますが、とにかく、「リーダーが多すぎると
物事はうまく行かない」と言う意味のことわざです。
命令系統は一本でないと、混乱が生じてしまうのですね。
人に指導を受けるのも、一人の先生を信じたら、とりあえず
その先生のやり方でやってみることがいいので、あれこれ
迷うのは時間の無駄が多いとも言えますね。
良いと思ったら、とりあえず、やってみよう。
英語のことわざと名言 案ずるより生むが安し
英語のことわざと名言 あばたもえくぼ
英語のことわざと名言 目は口ほどにものを言う
ことわざと名言 驥尾に付す
英語のことわざと名言 28 光陰矢の如し
英語のことわざと名言 27 一石二鳥
英語のことわざと名言 あばたもえくぼ
英語のことわざと名言 目は口ほどにものを言う
ことわざと名言 驥尾に付す
英語のことわざと名言 28 光陰矢の如し
英語のことわざと名言 27 一石二鳥
Posted by 剛先生 at 23:21│Comments(0)
│ことわざ
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。