2012年08月30日
Birds of a feather flock.....③
Birds of a feather flock together.③
類は友を呼ぶ
同じ色の羽を持った鳥は群れる という意味の
ことわざです。文法では、a feather についている
a は同じという意味で、冠詞の重要なポイント
ですね。
自分の友人は、あなたと同類ということです。
ところで、あなたはどんな友達を持っていますか。
友達の、良い所をちゃんと知って、付き合ってい
ますか。友人は、一生の宝になるものです。
あなたの友人は、戦友であり、財産でもあるの
ですよ。もちろん、損得で付き合うものではあり
ませんから、楽しく過ごせることは基本です。
類は友を呼ぶ
同じ色の羽を持った鳥は群れる という意味の
ことわざです。文法では、a feather についている
a は同じという意味で、冠詞の重要なポイント
ですね。
自分の友人は、あなたと同類ということです。
ところで、あなたはどんな友達を持っていますか。
友達の、良い所をちゃんと知って、付き合ってい
ますか。友人は、一生の宝になるものです。
あなたの友人は、戦友であり、財産でもあるの
ですよ。もちろん、損得で付き合うものではあり
ませんから、楽しく過ごせることは基本です。
英語のことわざと名言 案ずるより生むが安し
英語のことわざと名言 あばたもえくぼ
英語のことわざと名言 目は口ほどにものを言う
ことわざと名言 驥尾に付す
英語のことわざと名言 28 光陰矢の如し
英語のことわざと名言 27 一石二鳥
英語のことわざと名言 あばたもえくぼ
英語のことわざと名言 目は口ほどにものを言う
ことわざと名言 驥尾に付す
英語のことわざと名言 28 光陰矢の如し
英語のことわざと名言 27 一石二鳥
Posted by 剛先生 at 12:33│Comments(0)
│ことわざ
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。