英語のことわざと名言 あばたもえくぼ
Love covers many infirmities. あばたもえくぼ
infirmity 病弱とか無気力と言う意味です
だから、愛は病をもカバーする とでも訳しましょうか。
あばたは、天然痘の痕で、醜いものとされていましたが、
それさえも愛があればえくぼに見えると言う意味です。
天然痘と言う病は、日本にはもうありません。
でも、江戸時代には、人々を苦しめた病気で
治っても、醜いあばたが出来たのでした。
医学のお陰で、私たちは、随分と長生きできるように
なりました。今や、その長生きが、かえって
若い人々を苦しめることにつながっていくとしたら
皮肉なものです。年金問題などで若い人の負担が
大きくなるなど、病とは別の問題が発生します。
関連記事